• This CPDL Visitor ChoralWiki, updated daily, permits unrestricted downloads and no-edit viewing •
• To submit scores or edit pages, register/log in and you'll be redirected to the Contributor ChoralWiki

Ne irascaris Domine - Civitas sancti tui (William Byrd)

From ChoralWiki

Jump to: navigation, search

Contents

Music files

Legend.gif      Broken.gif = BROKEN LINK    Icon_pdf.gif = PDF FILE   Icon_snd.gif = MIDI FILE   Icon_ps.png = POSTSCRIPT FILE   Music Program = NOTATION FILE
Network.png = EXTERNAL SITE (DISCLAIMER)   Icon_pdf_globe.gif = EXTERNAL PDF FILE   Icon_snd_globe.gif = EXTERNAL MIDI FILE   Error.gif = SCORE ERROR   Question.gif = HELP

Complete editions

Editor: David Fraser (submitted 2003-10-12).   Score information: A4, 11 pages, 159 kbytes    Copyright: CPDL
Edition notes: Revised Dec 08
Editor: Moriwaki Michio (submitted 2000-06-07).   Score information: A4, 9 pages, 132 kbytes   Copyright: Personal
Edition notes: Zipped PostScript file, look in Score Library table. PDF file available at Werner Icking archive (http://icking-music-archive.org/scores/byrd/). revised 05/21/03.
Editor: Adam P. Cole (submitted 1999-08-23).   Score information: Letter, 15 pages, 214 kbytes   Copyright: Personal
Edition notes:

Part I only: Ne irascaris Domine

Editor: Steve Sanders (submitted 2002-03-27).   Score information: A4, 6 pages, 89 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes: First part only (Ne irascaris).

Part II only: Civitas sancti tui

Editor: James Gibb (submitted 2010-01-07).   Score information: A4, 6 pages, 91 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes: Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score.
Editor: Steve Sanders (submitted 2002-03-27).   Score information: A4, 6 pages, 89 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Ne irascaris Domine - Civitas sancti tui
Composer: William Byrd

Number of voices: 5vv   Voicing: ATTBB or SATTB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: Cantiones sacrae I (1589), nos.20-21

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Ne irascaris Domine satis,
et ne ultra memineris iniquitatis nostrae.
Ecce respice populus tuus omnes nos.

Civitas sancti tui facta est deserta.
Sion deserta facta est,
Jerusalem desolata est.


English.png English translation

Be not angry, O Lord,
and remember our iniquity no more.
Behold, we are all your people.

Your holy city has become a wilderness.
Zion has become a wilderness,
Jerusalem has been made desolate.


Spanish.png Spanish translation

No te enojes, Señor,
Y deja de recordar nuestras culpas.
Aquí nos tienes a todos, tu pueblo.

Tu ciudad santa ha quedado desierta.
Sion ha quedado desierta,
Jerusalén ha quedado desolada.

Personal tools