• To submit scores or edit pages, register/log in and you'll be redirected to the Contributor ChoralWiki • |
Versa est in luctum (Alonso Lobo)
From ChoralWiki
Music files
= BROKEN LINK
= EXTERNAL SITE (DISCLAIMER)
= SCORE ERROR
= HELP- Editor: Edward Tambling (submitted 2011-11-03). Score information: A4, 9 pages, 73 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: At original pitch for SSATTBar
- Editor: Edward Tambling (submitted 2011-11-03). Score information: A4, 9 pages, 74 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: Transposed down a tone from original pitch for SSATTB
- Editor: Edward Tambling (submitted 2011-11-03). Score information: A4, 9 pages, 74 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: Transposed down a perfect fifth from original pitch for AATBarBarB
- Editor: Brian Russell (submitted 2008-02-19). Score information: A4, 7 pages, 61 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
- CPDL #08651:
PDF, MIDI and LilyPond files available.
- Editor: Nancho Alvarez (submitted 2004-11-30). Score information: A4, 5 pages, 85 kbytes Copyright: Personal
- Edition notes: individual parts available as midi files. also available as Postscript file.
- Editor: Sabine Cassola (submitted 2003-08-04). Score information: A4, 4 pages, 160 kbytes Copyright: Personal
- Edition notes:
- Editor: Rafael Ornes (submitted 1999-06-11). Score information: Letter, 7 pages, 132 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: Finale file is zipped.
General Information
Title: Versa est in luctum
Composer: Alonso Lobo
Number of voices: 6vv Voicing: SATTTB or AATBarBarB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: 1602
Description: Alonso Lobo's setting was composed for the funeral of Philip II of Spain in 1598, but the text is that of a standard funeral motet.
External links:
Original text
Latin text
Versa est in luctum cithara mea,
et organum meum in vocem flentium.
Parce mihi Domine,
nihil enim sunt dies mei.
English translation
My harp is tuned for lamentation,
and my flute to the voice of those who weep.
Spare me, O Lord,
for my days are as nothing.
Portuguese translation
Minha harpa voltou-se ao luto
e minha flauta à voz dos que choram.
Apiedai-vos de mim, Senhor,
pois como nada são os meus dias.


